Бюро переводов

Уважаемые Дамы и Господа!
Компания «Free Time» рада проинформировать, что с 15 марта для вас работает отдел профессионального перевода документов любой сложности. Теперь при подготовке документов для посольства, выезда за границу, при ведении переговоров и заключении контрактов с иностранными партнерами вам не нужно тратить дополнительное время. 
Все переводы текстов любой тематики выполняются опытными переводчиками, специалистами в требуемой области, оформлены согласно отечественных и международных стандартов, имеют все необходимые печати и заверения. Каждый перевод обязательно проходит процедуру редакторской и корректорской правки.
В зависимости от пожеланий клиентов либо требований официальных органов, мы делаем нотариальное заверение переводов документов, а также заверение подписи переводчика на уже переведенных документах.
Мы несем полную ответственность за точность передачи информации исходных материалов и конфиденциальность. При приеме заказов мы учитываем все ваши пожелания по терминологии и стилю оформления документов.
Мы закрепляем отдельных переводчиков за отдельными клиентами и храним в нашей базе данных все переведенные документы и копии их оригиналов. Такая схема работы позволяет придерживаться отменного качества перевода, единого стиля документов, а также уменьшает количество времени и стоимость выполнения последующих переводов аналогичных текстов.
Информацию и материалы для перевода вы можете передать нам любым удобным для вас способом — посетив наш офис, по электронной почте или факсом.
Мы работаем с любыми форматами компьютерных документов. Мы всегда соблюдаем сроки, обсужденные с клиентом. Работая с нами, вы всегда будете чувствовать себя уверенно.
Ждем ваших заказов!


Перевод паспортов
При переводе паспорта с /на иностранные языки 
Полный перевод паспорта подразумевает перевод всех страниц, где есть какие либо отметки, включая страницы, с указанием прописки, отметками о браке и наличии заграничных паспортов, какими-либо штампами.
Чаще всего переводится страница с фотографией и страница с пропиской.
Особенности перевода паспортов:
Со всех паспортов при переводе может быть сделана нотарильно заверенная копия. Для этого нужно делать ксерокс всех страниц паспорта (даже пустых) и предъявлять нотариусу оригинал.
Переводчик не имеет права что-либо добавлять или убирать при переводе документа. Так, например, если в оригинале паспорта отчество отсутствует, то дописать его в перевод мы не можем.
Паспорта большинства стран мира содержат перевод на английском. Поэтому, при заказе перевода паспорта с какого-либо редкого языка, вам будет дешевле и быстрее заказать перевод этого же паспорта с английского языка, чем с его дубля на редком языке.
Очень важно, чтобы все печати, штампы и даты были отчетливо видны. Перевод имен собственных (фамилии, имена, географические названия и т.д.) при этом осуществляется согласно действующим правилам транслитерации, если с заказчиком не оговорено иное.
Мы выполняем перевод паспортов с /на иностранные языки с нотариальным заверением (или без него) в течение 2-х дней по тарифу обычного перевода. Возможен срочный перевод (день в день) по договоренности с заказчиком. 

Перевод документов с апостилем
Внимание: Мы не занимается проставлением штампа «Апостиль», мы лишь переводим и нотариально заверяем уже апостилированные документы.Перевод осуществляется как по обычному тарифу, так и в срочном порядке. Для предотвращения технических ошибок и неточностей при переводе просим предоставлять документы, содержащие оригинальные оттиски штампа «Апостиль». 
Надеемя, что информация, приведенная ниже будет полезной для вас.
Апо́стиль (фр. Apostille) — международная стандартизированная форма заполнения сведений о законности документа для предъявления на территории стран, признающих такую форму легализации. Штамп (знак) «Апостиль» установлен «Гаагской конвенцией, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года». Документы, заверенные апостилем в одном из государств-участников Конвенции, должны приниматься в другом государстве-участнике Конвенции без каких-либо ограничений.
Апостиль ставится только на оригиналы документов государственного образца. Его наличие удостоверяет подпись официального лица, выдавшего определенный документ, а также подлинность самой печати, которая скрепляет этот документ.
В каждой стране существует свой перечень уполномоченных органов, которые имеют право поставить штамп «Апостиль». В Украине соответствующими полномочиями наделены только три официальных органа – Министерство иностранных дел, Министерство юстиции и Министерство образования.

Перевод справок и свидетельств
Наше Бюро переводов осуществляет перевод следующих справок и свидетельств с иностранных языков на русский / украинский и с русского / украинского на иностранные – с нотариальным заверением и без:
  • Справка о несудимости
  • Свидетельство о браке
  • Временный вид на жительство
  • Свидетельство о рождении
  • Свидетельство о расторжении брака
  • Свидетельство о смерти
  • Справка с места работы
  • Справка о заработной плате
  • Отчет субъекта малого бизнеса плательщика единого налога Форма 3
  • Свидетельство о регистрации предприятия (юридического лица)
  • Свидетельство о регистрации физического лица
  • Свидетельство ЕДРПОУ Комитета Статистики Украины
  • Свидетельство о праве собственности на недвижимое имущество
  • Справка о выдаче идентификационного кода
  • Справка из университета (школы)
  • Свидетельство о регистрации плательщиков налога
  • Налоговая декларация
  • Трудовая книжка
  • Техпаспорт автомобиля
  • Водительское удостоверение
  • Справка из банка (об открытии счета, о состоянии счета)
  • Справка плательщика единого налога
  • Справка плательщика налога на прибыль
  • Акт на право владения земельным участком
  • Заявление родителей на выезд ребенка за границу (на нотариальном бланке)
Перевод договоров (контрактов) 
Наше Бюро переводов качественно и в срок выполняет перевод договоров и контрактов с русского (украинского) языка на иностранные и с иностранных языков на русский (украинский). При переводе соблюдается формат документа и принимаются во внимание пожелания заказчика по оформлению документа.
При необходимости возможна нотариальная заверка перевода договора (контракта).
Стоимость услуги складывается из количества печатных знаков в документе (см.прайс) и срочности заказа.
Услуги нотариуса по заверению документа оплачиваются отдельно. Заверение перевода штампом «Бюро переводов» – бесплатно.
Для предварительной оценки стоимости перевода Вы можете выслать документ в электронном виде на freetime-translate@gmail.com или связаться с администратором бюро переводов по телефону 

У нас можно заказать перевод следующих видов контрактов:
ПЕРЕВОД ДОГОВОРА
• АРЕНДЫ (ЗДАНИЯ, ПОМЕЩЕНИЯ, СООРУЖЕНИЯ, ДРУГОГО ОБЪЕКТА НЕДВИЖИМОСТИ / ТРАНСПОРТНОГО СРЕДСТВА)
• ДАРЕНИЯ / ЗАЙМА / ЗАЛОГА ИМУЩЕСТВА (ИПОТЕКИ)
• КОМИССИИ / КОММЕРЧЕСКОЙ КОНЦЕССИИ / КУПЛИ-ПРОДАЖИ / КУПЛИ-ПРОДАЖИ КОРПОРАТИВНЫХ ПРАВ
ПЕРЕВОД ДОГОВОРА:
• МЕНЫ
• НА ВЫПОЛНЕНИЕ НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИХ РАБОТ
• НАЙМА ЖИЛОГО ПОМЕЩЕНИЯ
• О ПЕРЕВОДЕ ДОЛГА
• О ПЕРЕДАЧЕ (ОТЧУЖДЕНИИ) ИМУЩЕСТВЕННЫХ ПРАВ
• ОБ ОКАЗАНИИ БУХГАЛТЕРСКИХ УСЛУГ
• ОБ ОКАЗАНИИ ЮРИДИЧЕСКИХ УСЛУГ
• ПЕРЕВОЗКИ ГРУЗА
• ПОДРЯДА
• ПОЖЕРТВОВАНИЯ
• ПОРУЧЕНИЯ / ПОРУЧИТЕЛЬСТВА
• ПОСТАВКИ
• ПРОСТОГО ТОВАРИЩЕСТВА (О СОВМЕСТНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ)
• РЕНТЫ
• ССУДЫ
ПЕРЕВОД ДОГОВОРА (контракта):
• ТРАНСПОРТНОГО ЭКСПЕДИРОВАНИЯ
• УСТУПКИ ПРАВА ТРЕБОВАНИЯ
• УПРАВЛЕНИЯ ИМУЩЕСТВОМ
• УСТУПКИ ПРАВА ТРЕБОВАНИЯ
• УСТУПКИ ПРАВА ТРЕБОВАНИЯ
• ФАКТОРИНГА
• ФИНАНСОВОГО ЛИЗИНГА
• ХРАНЕНИЯ
• ФИНАНСОВОГО ЛИЗИНГА
Перевод любых договоров (контрактов) осуществляется в условиях строгой конфиденциальности!

Перевод документов об образовании
Наше Бюро переводов выполняет переводы следующих дипломов и приложений:
  • диплом специалиста 
  • диплом бакалавра 
  • диплом магистра 
  • диплом кандидата наук
  • диплом доктора наук

Перевод аттестатов и приложений
  • аттестат о полном среднем образовании
  • свидетельство о базовом общем среднем образовании
При необходимости агентство переводов предоставляет услугу нотариального заверения диплома или аттестата, перевод которого выполнен переводчиками агентства.
Более подробно о переводе дипломов можно узнать по телефону
Перевод диплома и перевод приложения к диплому чаще всего необходим для подачи документов на учебу и работу за рубежом. Перевод названий отдельных предметов и специальных курсов требует знаний специальной лексики.
Поэтому крайне важно, чтобы он был выполнен профессионально, в соответствии с установленной формой.


Перевод медицинских документов
Качественный медицинский и фармацевтический перевод является принципиально важным для большинства документов. При прохождении обследования и лечения за пределами Украины соблюсти точность перевода терминологии, стилистики и оформления текста оригинала крайне важно. Медицина и фармацевтика – тематики, очень специфические для перевода, поэтому и выполнять такие переводы должны только профессионалы.
Мы привлекаем к ним только тех переводчиков, которые являются специалистами в данной области перевода, имеют опыт работы с данной тематикой и владеют соответствующими языковыми знаниями. Мы тщательно подбираем наших переводчиков и постоянно проверяем уровень их профессиональной компетенции.
Наше Бюро переводов переводит различную медицинскую документацию, в том числе:
  • Медицинские справки
  • Руководства пользователя медицинского оборудования
  • Лицензии на медицинские препараты
  • Медицинские отчеты
  • Заключения медицинской экспертизы
  • Истории болезни
  • Заключения профильных врачей
  • Результаты обследований и анализов
  • Выписки из медицинских карт и обменных карт беременных

Стоимость услуг

Постраничный перевод:

Перевод 1 стр. (1860 знаков с пробелами)

60 грн

Редактирование текста

30 грн

Работа в выходные и праздничные дни (за 1 стр.)

120 грн

Срочный перевод

90 грн

Перевод повышенной сложности

60-90 грн

Стандартные документы

Паспорт (все страницы с печатями)

от 100 грн

Паспорт (1, 2 и страница с отметкой о прописке)

45 грн

Права, техпаспорт

45 грн

Студенческий билет

45 грн

Пенсионное удостоверение

45 грн

Диплом / аттестат (без вкладыша)

45 грн

Приложение к диплому

150 - 250 грн

Свидетельство о рождении

45 грн

Свидетельство о браке

45 грн

Свидетельство о разводе

45 грн

Свидетельство о смерти

45 грн

Справка о семейном положении

45 грн

Справка о перемене фамилии

45 грн

Справка о несудимости

45 грн

Справка из жэка

45 грн

Справка с работы

45 грн

Справка из университета (школы)

45 грн

Справка о заработной плате

45 грн

Справка из банка (об открытии счета, о состоянии счета)

45 грн

Временный вид на жительство

45 грн

Справка о выдаче идентификационного кода

45 грн

Свидетельство о регистрации плательщиков налога

45 грн

Справка плательщика единого налога

45 грн

Справка плательщика налога на прибыль

45 грн

Нотариальное заверение

80 грн

Перевод апостиля

45 грн

Нестандартные документы

Заявление родителей на выезд ребенка за границу (на нотариальном бланке)

60 грн

Отчет субъекта  малого бизнеса плательщика единого налога Форма 3

60 грн

Свидетельство о регистрации предприятия (юридического лица)

60 грн

Свидетельство о регистрации физического лица

60 грн

Свидетельство ЕДРПОУ Комитета Статистики Украины

60 грн

Свидетельство о праве собственности на недвижимое имущество

60 грн

Налоговая декларация

60 грн

Акт на право владения земельным участком

60 грн

Трудовая книга:

 - шапка

10 грн

 - одна запись

5 грн

Перевод договоров (цена за перевод одной страницы в зависимости от сложности)

от 60 грн

Аренды (здания, помещения, сооружения, другого объекта недвижимости/ транспортного средства)

Дарения /  займа / залога имущества (ипотеки)

Комиссии /  коммерческой концессии /  купли-продажи /   купли-продажи корпоративных прав

Мены

На выполнение научно-исследовательских работ

Найма жилого помещения

О переводе долга

О передаче (отчуждении) имущественных прав

Об оказании бухгалтерских услуг

Об оказании юридических услуг

Перевозки груза

Подряда

Пожертвования

Поручения / поручительства

Поставки

Простого товарищества (о совместной деятельности)

Ренты

Ссуды

Транспортного экспедирования

Уступки права требования

Управления имуществом

Уступки права требования

Уступки права требования

Факторинга

Финансового лизинга

Хранения

Финансового лизинга

Перевод медицинской документации (цена за перевод одной страницы в зависимости от сложности)

от 60 грн

Медицинские справки

Руководства пользователя медицинского оборудования

Лицензии на медицинские препараты

Медицинские отчеты

Заключения медицинской  экспертизы

Истории болезни

Заключения профильных врачей

Результаты обследований и анализов

Выписки из медицинских карт и обменных карт беременных

 
  
ул. Б. Васильковская, 5 
Арена Class, 3 этаж
Вход в кабинет


Забронируйте прямо сейчас
Авиа Отели Авто Консьерж-сервис
Feedback
Ваше имя*
Ваш e-mail*
Название программы/тура
Комментарии

* - Поля, обязательные для заполнения